Traduttori - Interpreti - Copywriter - Redattori - Esperti Culturali - Insegnanti - Correttori Bozze
Su di noi
Textmission è stata fondata nel marzo 2009 dalle traduttrici laureate Sandra Schindler e Kathleen Schramm. Entrambe hanno ottenuto la laurea presso l'Istituto di Linguistica Applicata e Traduzione (IALT) dell' Università di Lipsia.
Sandra Schindler ha studiato traduzione per le lingue inglese, italiano e spagnolo completando il proprio percorso di studi con le materie facoltative diritto ed edilizia. Ha partecipato al programma di studio e scambio internazionale Erasmus, compiendo parte degli studi in Italia presso la rinomata Scuola per Interpreti e Traduttori di Forlì, e successivamente in Spagna presso l'Università CES Felipe II di Aranjuez. Al termine degli studi si trasferì a Dublino, Irlanda, dove lavorò come responsabile marketing e traduttrice, per poi ristabilirsi in Germania, presso Kaiserslautern. Sandra Schindler ha maturato un'esperienza professionale principalmente nei settori traduzione, redazione, correzione, insegnamento e project management. Da giugno 2010 è membro dell' Associazione Nazionale Tedesca dei Traduttori ed Interpreti, BDÜ (Renania-Palatinato). Dall'ottobre 2010 è traduttrice giurata per le lingue inglese, italiano e spagnolo, ed è pertanto abilitata a svolgere servizi linguistici in ambito legale a livello regionale e ad eseguire traduzioni giurate. Attualmente collabora principalmente con case editrici. Lavora inoltre alla realizzazione di testi in altri settori, tra cui testi di economia (con predilezione per i testi di marketing), testi pubblicitari e testi di scienze storiche, filologiche e sociali così come testi di biologia (in particolare limnologia), e testi trattanti argomenti quali alimentazione, educazione e formazione così come media, arte e diritto.
Kathleen Schramm è traduttrice laureata per le lingue inglese e spagnolo. Nel periodo scolastico realizzò un anno di scambio-studio negli Stati Uniti, a Detroit, in Michigan, e successivamente studiò all' Università Autonoma di Barcellona, in Spagna. Vanta un'esperienza pluriennale nel campo di traduzione e documentazione tecnica. Kathleen Schramm svolse il ruolo di referente per gli ospiti stranieri in occasione dei mondiali di calcio del 2006 e fece da interprete negli spettacoli di David Copperfield. I suoi settori di specializzazione sono diritto, edilizia, metalmeccanica e medicina.

